Заказать перевод с/на немецкий в Красноярске
Экономим ваше время и деньги
Безопасная сделка. Проверенные исполнители

-
Цена
Цена от 500 руб.
-
Срок выполнения
Срок выполнения от 2 часов
-
Предоплата
от 25%
-
Гарантия
Заключаем договор
Napishem.ru - ваша гарантия безопасности.
Фрилансер не получит деньги пока не выполнит задание




-
Как оформить заказ на сайте и узнать стоимость работы?
Чтобы разместить заказ на сайте, заполните форму заявки. Укажите тип работы, тему, предмет/предметную область, срок сдачи, кол-во страниц и требования к работе.
Как только заказ будет размещен, вам начнут поступать отклики исполнителей, которые готовы выполнить вашу работу. После выбора автора внесите предоплату (от 25 до 100%), деньги будут зарезервированы в системе биржи, а исполнитель начнет выполнять работу. -
Как выбрать лучшего из множества переводчиков?
Изучите персональные страницы откликнувшихся исполнителей на сайте. Просмотрите отзывы о специалисте, оставляемые заказчиками по результатам выполнения работы, его профиль и оценки за предыдущие заказы — это поможет сделать точный вывод о профессиональном уровне эксперта и качестве выполненных им переводов.
На бирже работают исполнители из Красноярска и других городов РФ. -
Перевод готов, но необходимы доработки, как их получить?
Бесплатные доработки в рамках первоначально заявленных требований можно запросить в течение 20 дней с момента, как автор предоставил вам готовый материал.
-
Можно ли вернуть предоплату, если автор не сдал работу в срок?
Конечно! В редких случаях у автора может возникнуть заминка со сдачей готового материала. Если у вас есть возможность немного подождать, напишите автору в чате и уточните причину задержки работы, а также сроки, в которые автор может выслать материал.
Не удается связаться с автором? Обратитесь в службу поддержки: специалисты возьмут ситуацию под контроль и сообщат, как лучше поступить. -
Куда обратиться, если у меня возникли вопросы по заказу?
Ежедневно на сайте с 8:00 до 24:00 по МСК работает Служба поддержки сервиса. Контакты для связи: help@napishem.ru, 8 (800) 777-46-70.
Специалисты проконсультируют вас по любым возникшим вопросам (оформление заказа, работа с автором, оплата заказа на сайте и прочие).
Описание предмета
Перевод с немецкого и на немецкий в Красноярске
На нашей бирже по написанию студенческих работ вы можете заказать профессиональный перевод текстов с немецкого языка на русский и обратно. Мы работаем со всеми типами текстов — от учебных материалов и научных статей до деловой документации и личных писем. Каждый перевод выполняется специалистами, хорошо владеющими языком и понимающими специфику материала, что обеспечивает точность и сохранение смысла текста.
Особенности перевода немецкого языка
Немецкий язык имеет свои нюансы, такие как сложная грамматика, разнообразие падежей и специфическая лексика. Для правильного перевода важно учитывать контекст, стиль и целевую аудиторию текста. Наши переводчики знакомы с академической и деловой терминологией, что позволяет передавать информацию максимально точно и корректно.
Типы текстов для перевода
Мы выполняем перевод любых материалов:
- Учебные работы, курсовые, рефераты и дипломные проекты
- Научные статьи и исследования
- Документы для учебы и работы, включая сертификаты, справки, договоры
- Электронные письма и личные сообщения
- Рекламные и маркетинговые материалы
Каждый заказ обрабатывается индивидуально. Мы учитываем сложность текста, его тематику и требования клиента, чтобы результат полностью соответствовал ожиданиям.
Как заказать перевод
Чтобы оформить заказ, достаточно оставить заявку на сайте, указав тип текста, объем и сроки выполнения. После этого наши специалисты свяжутся с вами для уточнения деталей и подбора переводчика с соответствующей квалификацией. Все переводы проходят проверку на качество и точность, что гарантирует корректность передаваемой информации.
Гарантии качества
Мы ценим доверие клиентов и гарантируем, что перевод будет выполнен качественно и своевременно. Работа над каждым текстом ведется профессионалами, которые внимательно относятся к каждой детали и соблюдают все требования к стилю и терминологии.